We offer translation services from English into French (our mother tongue).


We are primarily specialized in video game translation, but we also translate numerous documents in various domains: IT, marketing, medecine and children's books.

Video game localization

  • In-game texts
  • Scripts and dialogues (including lip-synched and length-restricted dialogues)
  • Subtitles
  • Manuals
  • Packaging
  • Press releases
  • Promotional Websites

We have experience translating games on every platform (Xbox One, PS4, PC, Nintendo Switch, PS Vita, 3DS, mobile phones). We have also worked on older platforms: Xbox 360, PS3, Wii, GameCube, PS2 and Xbox.

We always respect the official terminology for each specific platform.

You will find a list of games on which we have worked on our Portfolio page!

IT translation

  • Websites
  • Manuals
  • Softwares
  • Help files
  • Online platforms

    Marketing - Telecommunications translation

  • Tourism, travel Websites
  • Promotional Websites
  • Marketing brochures
  • Tourism leaflets
  • Phone manuals
  • Network guides

Medical translation

  • General health care material
  • Patients' brochures and leaflets
  • Informed consents for clinical trials
  • Clinical trial protocols
  • Insulin pump manuals
  • Patient diary (clinical trials and diabetology)
Our medical translations are proofread by a medical doctor, if needed.

Book translation

We have been translating children's books for Usborne Publishing (UK) for 7 years. You'll find a list of the book s we have translated in our Portfolio.