Voici une liste de questions que vous vous posez peut-être à notre sujet. N'hésitez pas à nous contacter si vous ne trouvez pas la réponse à votre question !

FAQ

  • Qui êtes-vous ? Êtes-vous une agence de traduction ?
  • Nous sommes deux traductrices professionnelles indépendantes et nous travaillons en équipe. Nous ne sommes pas une agence. Nous ne sous-traitons pas notre travail.

  • Traduisez-vous également du français vers l'anglais ?
  • Non. Afin de garantir la qualité de nos traductions, nous traduisons uniquement vers notre langue maternelle, le français.

  • Traduisez-vous uniquement des jeux vidéo ?
  • Nous traduisons principalement des jeux vidéo, mais nous effectuons des travaux de traduction depuis de nombreuses années dans les domaines de l'informatique (sites Web, manuels, logiciels), du marketing, du tourisme et du médical. Nous traduisons également des livres pour enfants.

  • Jouez-vous aux jeux vidéo ?
  • Bien sûr ! Nous adorons les jeux vidéo et y jouons quotidiennement, que ce soit sur Xbox One, Playstation 4, PlayStation 3, Xbox 360, PS Vita, Nintendo DS/3DS ou PC.

  • Quels types de jeux vidéo traduisez-vous ?
  • Nous traduisons tous les types de jeux ! Nous avons traduit des jeux des genres suivants : FPS, RPG, action/adventure, quiz, sport, puzzle, plateforme, MMO, mobiles, etc.

  • Utilisez-vous des outils de traduction assistée ?
  • Si nécessaire. Nous pouvons entre autres utiliser SDL Trados, MemoQ ou Microsoft Localization Studio.

  • Combien de mots traduisez-vous quotidiennement ?
  • Nous traduisons (et relisons) généralement 5 000 mots par jour en fonction de la nature du travail.
  • Relisez-vous toutes vos traductions ?
  • Bien sûr, et plutôt deux fois qu'une ! En général, nous nous partageons la traduction, en traduisons une partie, puis relisons ensemble l'intégralité de la traduction afin d'éviter toute erreur et d'harmoniser la traduction.

Vous avez d'autres questions ? Contactez-nous !

© Copyright 2017 Slama-Clauzel Traductions | Website Template By luiszuno