
We are Caroline Slama and Virginie Clauzel, two English to French translators specializing in video game localization, book translation and IT translation.
English to French translation and
review, linguistic consulting
With 22 years of experience as translators (and more than
30 years of passion for video games), we spacialize in video game localization.
We also translate software, SaaS platforms, websites and digital products, as well as children's books and educational publishing.
Our work as a translation duo allows us to systematically review each other's translations, ensuring consistency, accuracy and a natural reading experience for French-speaking audiences.
✒ In-game text
✒ Subtitles
✒ Dialogue and narrative scripts
✒ Quests, achievements and UI
✒ Steam pages and digital storefronts
✒ Marketing and promotional content
✒ Patch notes and live-service content
We localize games for PC, PlayStation, Xbox, Nintendo Switch and mobile platforms. We work with official platform terminology and pay particular attention to the player experience, as well as the tone, style and consistency of each game's world. A selection of projects we have worked on can be found in the Portfolio section below.
✒ Fiction
✒ Children's and young readers' books
✒ Story collections and retellings
✒ Picture books
✒ Activity and educational books
✒ Children's non-fiction
✒ Popular science and educational publishing
We have translated more than 50 books published in French, including titles for Usborne Publishing. A selection of published works can be found in the Portfolio section below.
✒ Software and applications
✒ SaaS platforms
✒ User interfaces (UI)
✒ Knowledge bases and help centers
✒ Technical and user documentation
✒ Websites, web applications and digital products
✒ Release notes and product documentation
✒ Websites and landing pages
✒ Marketing and promotional content
✒ Product descriptions
✒ Newsletters
✒ Press releases
✒ Tourism and leisure content
Here are some of the latest projects we have worked on and been credited for:



We love ambitious projects, memorable stories and carefully crafted experiences.
If you think we could help with your next localization or translation project, we'd be delighted to hear from you.
Whether you're looking for a long-term collaboration or support on a specific project, feel free to get in touch.
translation@slama-clauzel.com